-
1 caer en desuso
перестать применяться (о норме, законе)* * *перестать применяться, исчезнуть из практики, выйти из употребления -
2 caer en desuso
гл.1) общ. выйти из обихода, выйти из употребления, отживать, отжить, устареть, вывестись (о нравах, обычаях), устареть (об обычае)2) юр. исчезнуть из практики, перестать применяться -
3 caer
1) падать, отпадать, отделяться;2) попадать;3) выпадать на, наступать (о сроке);4) впадать в;5) попадаться;6) подходить к концу;7) пасть в бою, умирать, погибать* * *- caer en comiso
- caer en desuso
- caer en falta
- caer en mora -
4 desuso
m1) неупотребле́ние, неупотреби́тельность чегоcaer en desuso — вы́йти из употребле́ния; устаре́ть
estar en desuso — не употребля́ться; быть неупотреби́тельным
2) юр непримене́ние ( формально действующего закона) на пра́ктике -
5 desuso
-
6 desuso
-
7 estar en desuso
-
8 употребление
с.empleo m, uso m; aplicación f ( применение)спо́соб употребле́ния — modo de empleoввести́ в употребле́ние — poner en usoвы́йти из употребле́ния — salir (caer) fuera de uso, caer en desusoвы́шедший из употребле́ния — desusado, en desuso, fuera de usoв большо́м употребле́нии — muy usadoдля вну́треннего употребле́ния — para uso internoпе́ред употребле́нием взба́лтывать — agítese antes de usarlo -
9 вывестись
сов.1) ( исчезнуть) desaparecer (непр.) vi; caer en desuso (о нравах, обычаях)2) ( о пятнах) quitarse -
10 выйти
сов.1) ( уйти откуда-либо) salir (непр.) vi; descender (непр.) vi, bajar vi (из вагона и т.п.); dejar vt, abandonar vt ( покинуть); ausentarse, retirarse ( отлучиться); estar ausente ( отсутствовать); pasar vi ( перейти в другое помещение)вы́йти из маши́ны — salir (descender, apearse) del automóvilвы́йти из-за стола́ — levantarse de la mesaвы́йти из больни́цы — salir del hospital; dar de alta ( en el hospital)вы́йти из уче́бного заведе́ния перен. — terminar sus estudios; obtener un título ( закончить); egresar vi (Арг.)2) перен. ( перестать участвовать) salir (непр.) vi, retirarse, abandonar vtвы́йти из организа́ции — darse de baja en una organización, salirse (borrarse) de una organizaciónвы́йти из бо́я — retirarse del combateвы́йти из игры́ — retirarse del (abandonar el) juegoвы́йти из войны́ — dejar (salir de) la guerra3) ( прийти куда-либо) salir (непр.) vi, llegar viвы́йти на доро́гу — salir (llegar) al caminoвы́йти к гостя́м — presentarse a los huéspedesвы́йти на сце́ну (на вы́зовы) — salir a escenaвы́йти на рабо́ту — ir al trabajo4) ( отправиться куда-либо) salir (непр.) vi, ir (непр.) viвы́йти на прогу́лку — salir de paseoвы́йти на охо́ту (на добы́чу) — ir (salir) de cazaвы́йти в мо́ре — hacerse a la mar, levar anclasвы́йти из печа́ти, вы́йти в свет — ver la luz, aparecer (непр.) viкни́га вы́йдет на бу́дущей неде́ле — el libro aparecerá la próxima semanaвы́йти на экра́ны ( о фильме) — proyectarse en (salir a) la pantalla ( una película)вы́йти из-под пера́ — salir de la pluma6) (израсходоваться, окончиться) acabarse, terminarse; перев. тж. гл. gastar vtу меня́ вы́шли все де́ньги — se me acabó el dinero, gasté todo el dineroсрок уже́ вы́шел разг. — el plazo ya expiró7) (стать кем-либо; получиться; удаться) hacerse (непр.), resultar vi; poder hacerзада́ча не вы́шла — no resultó el problemaиз него́ вы́шел хоро́ший рабо́тник — resultó un buen trabajadorиз э́той мате́рии не вы́йдет пла́тья — de esta tela no saldrá un vestidoвы́шло по-мо́ему — salí con mi intentoвсе вы́шло уда́чно (неуда́чно) — todo salió bién (mal)вы́шло совсе́м не так — resultó de otro modoиз э́того ничего́ не вы́шло — de esto no resultó (no salió) nadaвы́шло, что... — sucedió que...у него́ вы́шли неприя́тности — tuvo disgustosкак бы чего́ не вы́шло — por si acaso; por si las moscas (fam.)9) ( о социальном происхождении) descender (непр.) vi, provenir (непр.) vi, proceder viон вы́шел из наро́да — procede del pueblo, es un hijo del puebloон вы́шел из крестья́н — procede de campesinos, es hijo de campesinos••вы́йти нару́жу — salir a luz, manifestarse (непр.)вы́йти из берего́в — salir de madre (de sus orillas), desbordarseвы́йти из положе́ния — salir de apurosвы́йти из употребле́ния (из обихо́да) — estar fuera de uso, estar (caer) en desuso, no ser usadoвы́йти из мо́ды — salir de moda, estar fuera de modaвы́йти из терпе́ния — perder la pacienciaвы́йти из повинове́ния — desobedecer (непр.) vtвы́йти из себя́ — salir de quicio (de sus casillas)вы́йти из ро́ли — salirse del papelвы́йти из во́зраста — pasar de la edadвы́йти сухи́м из воды́ — salir como si tal cosa; salir bien librado (bien parado)вы́йти в лю́ди — abrirse caminoвы́йти на пе́рвое ме́сто спорт. — ocupar el primer lugarон ро́стом не вы́шел — no ha salido alto, no ha crecido, es de talla pequeña, es bajo, es pequeñoона́ лицо́м не вы́шла — no ha salido guapa, no es guapa, no es ninguna bellezaвы́йти за́муж — casarse, contraer matrimonio ( una mujer)вы́йти победи́телем — salir triunfanteвы́йти из ра́мок — salir de la regla, pasarse de la rayaвы́йти из-под контро́ля — escapar al controlвы́йти на пе́нсию — jubilarseгода́ вы́шли прост. — ya es adulto (mayor de edad) -
11 изживать
несов.( преодолеть) eliminar vt; poner fin (a) ( положить конец)изжива́ть недоста́тки — eliminar los defectosеще не изжи́тый — todavía existente••изжива́ть себя́ — caer en desuso, anticuarse, ser superado, sobrevivirse, ser ( estar) sobrepasado -
12 изжить
сов., вин. п.( преодолеть) eliminar vt; poner fin (a) ( положить конец)изжи́ть недоста́тки — eliminar los defectosеще не изжи́тый — todavía existente••изжи́ть себя́ — caer en desuso, anticuarse, ser superado, sobrevivirse, ser ( estar) sobrepasado -
13 обиход
м.предме́ты дома́шнего обихо́да — enseres domésticos, objetos de uso doméstico (casero)для дома́шнего обихо́да — para los menesteres domésticos, para uso caseroпусти́ть в обихо́д — poner en uso (en usanza)войти́ в обихо́д — entrar en uso, empezar a usarseвы́йти из обихо́да — caer en desuso, desusarse -
14 отжить
сов.1) ( прожить свою жизнь) acabarse la vida; morir (непр.) viотжи́ть свой век — pasar a mejor vida, acabar la vida2) ( устареть) quedar anticuado, caer en desuso, caducar vi; pasar de moda ( выйти из моды)3) разг. (прожить где-либо какой-либо срок) vivir vi (en), pasar vi (en) ( cierto tiempo) -
15 тираж
м.1) (займа и т.п.) sorteo mма́лый, большо́й тира́ж — edición corta, grande••вы́йти в тира́ж — quedar fuera de uso; caer en desuso; pasar de moda( a la historia) ( устареть) -
16 устареть
сов.envejecer (непр.) vi; ser anticuado; caer en desuso ( об обычае); caducar vi ( о законе); pasar de moda ( выйти из моды)
См. также в других словарях:
caer — (Del lat. cadere.) ► verbo intransitivo/ pronominal 1 Moverse un cuerpo de arriba abajo por la acción de su propio peso: ■ la nieve caía pausadamente. 2 Perder un cuerpo el equilibrio hasta dar contra el suelo u otra cosa: ■ el pintor se cayó de… … Enciclopedia Universal
CAER — (Del lat. cadere.) ► verbo intransitivo/ pronominal 1 Moverse un cuerpo de arriba abajo por la acción de su propio peso: ■ la nieve caía pausadamente. 2 Perder un cuerpo el equilibrio hasta dar contra el suelo u otra cosa: ■ el pintor se cayó de… … Enciclopedia Universal
desuso — s m Falta de uso: caer en desuso, La batería se descargo por desuso … Español en México
caer — v intr (Modelo de conjugación 1d) I. 1 Moverse algo a alguien de arriba abajo por la acción de su propio peso: caer las piedras, caer al suelo, caer del cielo, caerse de la cama 2 Caer de espalda, cabeza, manos, etc Caer de tal forma que lo… … Español en México
desuso — ► sustantivo masculino 1 Falta de uso o práctica de algo: ■ el latín es una lengua en desuso. REG. PREPOSICIONAL + dejar, estar 2 DERECHO Falta de aplicación de una ley aunque no implica su derogación: ■ aunque es una norma en desuso, puede… … Enciclopedia Universal
Palacio Heian — Saltar a navegación, búsqueda … Wikipedia Español
Historia de Cualedro — Este artículo o sección sobre historia necesita ser wikificado con un formato acorde a las convenciones de estilo. Por favor, edítalo para que las cumpla. Mientras tanto, no elimines este aviso puesto el 23 de septiembre de 2007. También puedes… … Wikipedia Español
Alcázar Real de Guadalajara — El Alcázar de Guadalajara sobre el … Wikipedia Español
Bibliometría — Saltar a navegación, búsqueda La bibliometría es una parte de la cienciometría que aplica métodos matemáticos y estadísticos a toda la literatura de carácter científico y a los autores que la producen, con el objetivo de estudiar y analizar la… … Wikipedia Español
Corregimiento de Guaspaltepec — Saltar a navegación, búsqueda El Corregimiento de Guaspaltepec existió como tal, alrededor de 110 años. Fue creado en 1631 tomando como base el territorio del señorío prehispánico del mismo nombre, se unió al de Cosamaloapan, alrededor de 1560,… … Wikipedia Español
Literatura romana — El latín es la lengua más conocida entre las lenguas muertas y debe el nombre al Lacio ―antigua comarca en Italia, donde se encontraba Roma) y fue adoptada posteriormente por los fundadores de Roma. Tenía aproximaciones de otros idiomas como el… … Wikipedia Español